spek

Acoustic spectrum analyser
git clone http://git.hanabi.in/repos/spek.git
Log | Files | Refs | README

commit 2c44de0e9ee3d34a516b5351cb801d0b6975a5f1
parent 9eaa4d8fb79bb6bd379229f72f9867d3d2734b19
Author: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>
Date:   Thu, 16 Jan 2014 21:12:36 -0800

i18n: Sync with Transifex

Diffstat:
M.tx/config | 2+-
Mpo/cs.po | 72++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
Mpo/da.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
Mpo/de.po | 72++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
Mpo/el.po | 66+++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
Mpo/eo.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
Mpo/fi.po | 16++++++++--------
Mpo/fr.po | 74+++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
Mpo/gl.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
Mpo/ja.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
Mpo/nb.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
Mpo/nl.po | 74+++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
Mpo/pl.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
Mpo/pt_BR.po | 74+++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
Mpo/ru.po | 72++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
Mpo/sr@latin.po | 66+++++++++++++++++++++++++++++++++---------------------------------
Mpo/sv.po | 72++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
Mpo/tr.po | 74++++++++++++++++++++++++++++++++++++++------------------------------------
Mpo/uk.po | 74+++++++++++++++++++++++++++++++++++++-------------------------------------
Mpo/vi.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
Mpo/zh_CN.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
Mpo/zh_TW.po | 70+++++++++++++++++++++++++++++++++++-----------------------------------
22 files changed, 720 insertions(+), 718 deletions(-)

diff --git a/.tx/config b/.tx/config @@ -4,5 +4,5 @@ source_file = po/spek.pot source_lang = en [main] -host = http://www.transifex.net +host = https://www.transifex.com diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012. -# fri <pavelfric@seznam.cz>, 2011. -# <pavelfric@seznam.cz>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012 +# fri <pavelfric@seznam.cz>, 2011 +# fri <pavelfric@seznam.cz>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:15+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,32 +21,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spektrální analyzátor" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spektrální analyzátor Spek" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spektrální analyzátor" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Ukázat spektrogramy zvukových souborů" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spektrální analyzátor Spek" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bity" msgstr[2] "%d bitů" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" @@ -62,83 +62,83 @@ msgstr[0] "%d kanál" msgstr[1] "%d kanály" msgstr[2] "%d kanálů" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Soubor nelze otevřít" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Nelze najít informace o stopě" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Soubor neobsahuje žádné zvukové stopy" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Nelze najít dekodér" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Neznámá doba trvání" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Žádné zvukové kanály" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Dekodér nelze otevřít" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Vzorkovací formát není podporován" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Nastavení" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(výchozí pro systém)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Obecné" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Jazyk:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Hledat &aktualizace" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/da.po b/po/da.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012. -# <aparthia@gmail.com>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012 +# nbca <aparthia@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:16+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,122 +20,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spektrum analysator" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek Spektrum Analysator" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spektrum analysator" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Vis spektrogrammer af dine lydfiler" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek Spektrum Analysator" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bits" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d kanal" msgstr[1] "%d kanaler" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Kan ikke åbne filen" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Kan ikke finde oplysninger om lydfil" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Denne fil indeholder ingen lyd" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Kan ikke finde afkoder" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Ukendt varighed" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Ingen lydkanaler" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Kan ikke åbne afkoder" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Ikke-understøttet lydformat" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Præferencer" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(system standard)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Det meste" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Sprog:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Tjek for &updates" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/de.po b/po/de.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012. -# dewey <mewantlockerz@gmail.com>, 2011. -# <mewantlockerz@gmail.com>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012 +# dewey <mewantlockerz@gmail.com>, 2011 +# dewey <mewantlockerz@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:11+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,122 +21,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spektralanalysator" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek Spektralanalysator" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spektralanalysator" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Spektrogramm der Audiodateien anzeigen" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek Spektralanalysator" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bits" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d Kanal" msgstr[1] "%d Kanäle" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Datei kann nicht geöffnet werden" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Spurinformationen können nicht gefunden werden" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Die Datei enthält keine Tonspuren" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Decoder kann nicht gefunden werden" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Unbekannte Dauer" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Keine Tonkanäle" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Decoder kann nicht geöffnet werden" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Format nicht unterstützt" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(System Standard)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Sprache:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Nach &Aktualisierungen suchen" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/el.po b/po/el.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 10:14-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-08-08 16:42+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,122 +20,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spectrum Analyser" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek Spectrum Analyser" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spectrum Analyser" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Εμφανιση φασματογραφήματων των αρχείων ήχου σας " -#: ../src/spek-pipeline.cc:199 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek Spectrum Analyser" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:204 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:211 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bits" -#: ../src/spek-pipeline.cc:219 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d καναλι" msgstr[1] "%d καναλια" -#: ../src/spek-pipeline.cc:236 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Δεν μπορεί να ανοίχθει το αρχείο εισόδου " -#: ../src/spek-pipeline.cc:239 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Δεν μπορεί να βρεθει πληροφορία για το stream" -#: ../src/spek-pipeline.cc:242 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Το αρχείο δεν περιέχει ροές ήχου " -#: ../src/spek-pipeline.cc:245 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Δεν μπορει να βρεθει αποκωδικοποιητής" -#: ../src/spek-pipeline.cc:248 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Άγνωστη διάρκεια " -#: ../src/spek-pipeline.cc:251 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Δεν υπαρχουν κανάλια ήχου " -#: ../src/spek-pipeline.cc:254 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Δεν μπορεί να ανοίχθει ο αποκωδικοποιητής " -#: ../src/spek-pipeline.cc:257 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Μη υποστηριζόμενη μορφή του δείγματος " #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:269 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:62 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Ρυθμισεις" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(Προκαθορισμος συστηματος)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:74 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Γενικα" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:83 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Γλωσσα:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:99 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Ελεγχος για καινουργιες εκδοσεις" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012. -# Ryan Smith <rnsmith2@gmail.com>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012 +# Ryan Smith <rnsmith2@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,122 +20,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spektro Analizilo" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek Spektro Analizilo" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spektro Analizilo" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Rigardi spektrogramojn de via sondosieroj" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek Spektro Analizilo" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bito" msgstr[1] "%d bitoj" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d sonkanalo" msgstr[1] "%d sonkanaloj" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Ne eblas malfermi la enigan dosieron" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Ne eblas trovi la informon de la fluo" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Doserio ne enhavas sonfluojn" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Ne eblas trovi malkodilon" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Nekonata daŭro" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Ne sonkanaloj" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Ne eblas malfermi malkodilon" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Nesubtenata sonpecformo" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Agordoj" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(defaŭlto de sistemo)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Ĝeneralo" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Lingvo:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "&Kontroli por ĝisdatigoj" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-08-08 09:55-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2013-09-10 22:20+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Fintero\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -97,24 +97,24 @@ msgstr "Näytteen tiedostomuotoa ei tueta" msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:65 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Asetukset" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:70 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(oletusasetus)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:77 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Yleiset" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:86 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Kieli:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:102 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Etsi &päivityksiä" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012. -# flz <flz@xbsd.org>, 2011. -# FoeNyx <foenyx@free.fr>, 2011. -# <peghorse@crdf.fr>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012 +# flz <flz@xbsd.org>, 2011 +# FoeNyx <foenyx@free.fr>, 2011 +# PegHorse <peghorse@crdf.fr>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:15+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,122 +22,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Analyseur de Spectre" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Analyseur de spectre Spek" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Analyseur de Spectre" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Voir les spectrogrammes de vos fichiers audio" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Analyseur de spectre Spek" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bits" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d canal" msgstr[1] "%d canaux" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Impossible de trouver les infos sur le flux audio" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Le fichier ne contient pas de flux audio" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Impossible de trouver de décodeurs" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Durée inconnue" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Absence de canal audio" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Impossible d'ouvrir le décodeur" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Format d'échantillon sonore non pris en charge" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s : %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(Valeur par défaut du système)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Général" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Langue:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Vérifier les &mises à jours" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2013. -# Antón Méixome <meixome@certima.net>, 2013. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2013 +# Antón Méixome <meixome@certima.net>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-07 10:14-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-04-02 04:16+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/gl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,122 +20,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Analizador de espectro" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Analizador de espectro Spek" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Analizador de espectro" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Ver os espectrogramas dos seus ficheiros de audio" -#: ../src/spek-pipeline.cc:199 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Analizador de espectro Spek" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:204 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:211 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bits" -#: ../src/spek-pipeline.cc:219 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d canle" msgstr[1] "%d canles" -#: ../src/spek-pipeline.cc:236 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Non foi posíbel abrir o ficheiro de entrada" -#: ../src/spek-pipeline.cc:239 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Non foi posíbel atopara información do fluxo" -#: ../src/spek-pipeline.cc:242 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "O ficheiro non contén fluxos de audio" -#: ../src/spek-pipeline.cc:245 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Non foi posíbel atopar o decodificador" -#: ../src/spek-pipeline.cc:248 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Duración descoñecida" -#: ../src/spek-pipeline.cc:251 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Non hai canles de son" -#: ../src/spek-pipeline.cc:254 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Non foi posíbel abrir o decodificador" -#: ../src/spek-pipeline.cc:257 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "O formato da mostra non é compatíbel" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:269 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:62 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Preferencias" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(predeterminado do sistema)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:74 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Xeral" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:83 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:99 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Comprobar &actualizacións" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012. -# <mathew1800@gmail.com>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012 +# Lioncash <mathew1800@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,120 +20,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "スペクトラムアナライザ" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek スペクトラムアナライザ" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "スペクトラムアナライザ" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "オーディオファイルのスペクトログラムを表示します。" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek スペクトラムアナライザ" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d ビット" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d チャンネル" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "入力ファイルを開くことができません。" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "ストリームの情報を見つけることができません。" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "ファイルは、オーディオストリームが含まれていません。" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "デコーダを見つけることができません。" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "不明期間" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "オーディオチャンネルはありません。" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "デコーダを開くことができません。" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "サポートされていないサンプル形式。" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "設定" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(システムのデフォルト)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "ジェネラル" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "言語:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "更新をチェックする" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2013. -# <lodottis@gmail.com>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2013 +# Ulykkesnissen <lodottis@gmail.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:11+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,122 +20,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spekter Analysator" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek Spektrum Analysator" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spekter Analysator" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Vis spektogram av dine lyd filer" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek Spektrum Analysator" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d biter" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d kanal" msgstr[1] "%d kanaler" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Kan ikke åpne input fil" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Kan ikke finne informasjon om denne strømmen" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Filen inneholder ingen lyd strømmer" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Kan ikke finne dekoder" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Ukjent fil lengde " -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Ingen lyd kanaler" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Kan ikke åpne dekoder" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Ustøttet filformat" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Instillinger" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(system standard)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Generelt" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Sjekk for &oppdateringer" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012. -# theguyofdoom <thom.venividivici@gmail.com>, 2011. -# <thom.venividivici@gmail.com>, 2012. -# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2011. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012 +# theguyofdoom <thom.venividivici@gmail.com>, 2011 +# theguyofdoom <thom.venividivici@gmail.com>, 2012 +# Wouter Bolsterlee <wbolster@gnome.org>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,122 +22,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spectrumanalyse" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek Spectrumanalyse" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spectrumanalyse" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Spectrogrammen van uw geluidsbestanden bekijken" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek Spectrumanalyse" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bits" msgstr[1] "%d bits" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d kanaal" msgstr[1] "%d kanalen" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Kan bronbestand niet openen" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Kan informatie over stream niet vinden" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Het bestand bevat geen audiostreams" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Kan decoder niet vinden" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Geen audiokanalen" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Kan decoder niet openen" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Sample-formaat niet ondersteund" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Einstellungen" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(systeem standaard)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Allgemein" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Taal:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Controleer op &updates" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012. -# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012 +# Piotr Drąg <piotrdrag@gmail.com>, 2011-2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,32 +20,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Analizator widma" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Analizator widma Spek" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Analizator widma" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Wyświetlanie spektrogramów plików dźwiękowych" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Analizator widma Spek" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kb/s" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" @@ -53,7 +53,7 @@ msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bity" msgstr[2] "%d bitów" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" @@ -61,83 +61,83 @@ msgstr[0] "%d kanał" msgstr[1] "%d kanały" msgstr[2] "%d kanałów" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Nie można otworzyć pliku wejściowego" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Nie można odnaleźć informacji o strumieniu" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Plik nie zawiera strumieni dźwięku" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Nie można odnaleźć dekodera" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Nieznany czas trwania" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Brak kanałów dźwięku" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Nie można otworzyć dekodera" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Nieobsługiwany format próbki" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Preferencje" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(domyślne systemowe)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Ogólne" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Język:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Sprawdź akt&ualizacje" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012. -# <trinaldi@gmail.com>, 2013. -# <trinaldi@gmail.com>, 2011-2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012 +# Tiago Rinaldi <trinaldi@gmail.com>, 2013 +# Tiago Rinaldi <trinaldi@gmail.com>, 2011-2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-01 20:01-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-06 10:22+0000\n" -"Last-Translator: Tiago Rinaldi <trinaldi@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,122 +21,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Analisador de Espectro " - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek - Analisador de Espectro" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Analisador de Espectro " -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Analisar espectrogramas dos arquivos de áudio " -#: ../src/spek-pipeline.cc:199 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek - Analisador de Espectro" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:204 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:211 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bits" -#: ../src/spek-pipeline.cc:219 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d canal" msgstr[1] "%d canais" -#: ../src/spek-pipeline.cc:236 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo" -#: ../src/spek-pipeline.cc:239 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Não há informações sobre a trilha" -#: ../src/spek-pipeline.cc:242 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Este arquivo não contém trilhas de áudio" -#: ../src/spek-pipeline.cc:245 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Não foi possível encontrar o decodificador" -#: ../src/spek-pipeline.cc:248 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Duração desconhecida" -#: ../src/spek-pipeline.cc:251 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Não existem canais de áudio" -#: ../src/spek-pipeline.cc:254 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Não foi possível abrir o decodificador" -#: ../src/spek-pipeline.cc:257 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Formato não suportado" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:269 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(padrão do sistema)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Geral" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Idioma:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Procurar por &atualizações" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012. -# sacrebleu, 2011. -# sacrebleu <olga@vasylevska.com>, 2011. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012 +# sacrebleu, 2011 +# sacrebleu <olga@vasylevska.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,32 +21,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Анализатор спектра" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Анализатор спектра Spek" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Анализатор спектра" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Просмотр спектрограмм аудио файлов" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Анализатор спектра Spek" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d кбит/сек" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Гц" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr[0] "%d бит" msgstr[1] "%d бита" msgstr[2] "%d битов" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" @@ -62,83 +62,83 @@ msgstr[0] "%d канал" msgstr[1] "%d канала" msgstr[2] "%d каналов" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Не могу открыть входной файл" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Не могу найти информацию о потоке" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Файл не содержит аудио потоков" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Не могу найти декодер" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Неизвестная продолжительность" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Нет аудио каналов" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Не удается открыть декодер" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Неподдерживаемый формат сэмпла" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Параметры" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(системный по умолчанию)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Общие" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Язык" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Проверять &обновления" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d кГц" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d дБ" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 кГц" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 дБ" diff --git a/po/sr@latin.po b/po/sr@latin.po @@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-01 20:01-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-05 18:00+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/sr@latin/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,32 +18,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Analiza spektra" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek analizator spektra" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Analiza spektra" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Pregledajte spektrograme vaših audio datoteka" -#: ../src/spek-pipeline.cc:199 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek analizator spektra" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:204 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:211 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bitova" msgstr[2] "%d bitova" -#: ../src/spek-pipeline.cc:219 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" @@ -59,83 +59,83 @@ msgstr[0] "%d kanal" msgstr[1] "%d kanala" msgstr[2] "%d kanala" -#: ../src/spek-pipeline.cc:236 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Nije moguće otvoriti datoteku za input" -#: ../src/spek-pipeline.cc:239 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Nije moguće pronaći informacije o streamu" -#: ../src/spek-pipeline.cc:242 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Datoteka ne sadrži audio stream" -#: ../src/spek-pipeline.cc:245 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Nije moguće pronaći dekoder" -#: ../src/spek-pipeline.cc:248 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Nepoznato trajanje" -#: ../src/spek-pipeline.cc:251 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Nema audio kanala" -#: ../src/spek-pipeline.cc:254 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Nije moguće pronaći dekoder" -#: ../src/spek-pipeline.cc:257 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Nepodržan sample uzorka" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:269 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Preference" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(sistemski standard)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Opšte" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Jezik:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Pregledajte za &update" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012. -# <jimpalompa@gmail.com>, 2012. -# jimpalompa <jimpalompa@gmail.com>, 2011. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012 +# jimpalompa <jimpalompa@gmail.com>, 2012 +# jimpalompa <jimpalompa@gmail.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -21,122 +21,122 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spektrumanalysator" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek Spektrumanalysator" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spektrumanalysator" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Visa spektrogram av dina ljudfiler" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek Spektrumanalysator" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbit/s" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit" msgstr[1] "%d bitar" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d kanal" msgstr[1] "%d kanaler" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Kan ej öppna den valda filen" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Kunde ej hitta någon flödesinformation" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Den här filen innehåller inget ljudflöde" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Kan ej hitta dekoder" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Okänd längd" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Inga ljudkanaler" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Kan ej öppna dekoder" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Inget stöd för detta samplingsformatet" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Inställningar" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(standardinställning)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Allmänt" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Språk:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Sök efter &uppdateringar" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po @@ -3,137 +3,139 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2013. -# <apranax@sharklasers.com>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2013 +# apranax <apranax@sharklasers.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:24+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: tr\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Spektrum Analizör" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek Spektrum Analizör" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Spektrum Analizör" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Ses dosyalarının spektogramlarını görüntüle" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek Spektrum Analizör" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bit\n\n%d bit" +msgstr[1] "%d bit\n\n%d bit" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d kanal\n\n%d kanal" +msgstr[1] "%d kanal\n\n%d kanal" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Girdi dosyası açılamadı" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Akış bilgisi bulunamadı" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Dosya ses akışı içermiyor" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Dekoder bulunamadı" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Bilinmeyen Süre" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Ses kanalı yok" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Dekoder açılamadı." -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Desteklenmeyen örnekleme biçimi" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Seçenekler" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(sistem varsayılanı)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "General" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Dil" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "&Güncellemeleri kontrol et" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po @@ -3,16 +3,16 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012. -# <olga@vasylevska.com>, 2012. -# sacrebleu, 2011. -# sacrebleu <olga@vasylevska.com>, 2011. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2011-2012 +# sacrebleu <olga@vasylevska.com>, 2012 +# sacrebleu, 2011 +# sacrebleu <olga@vasylevska.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:17+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,32 +22,32 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Аналізатор спектру" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Аналізатор спектру Spek" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Аналізатор спектру" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Перегляд спектрограм аудіо файлів" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Аналізатор спектру Spek" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d кбіт / с" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Гц" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr[0] "%d біт" msgstr[1] "%d біта" msgstr[2] "%d бітів" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" @@ -63,83 +63,83 @@ msgstr[0] "%d канал" msgstr[1] "%d каналу" msgstr[2] "%d каналів" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Не можу відкрити вхідний файл" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Не можу знайти інформацію про потік" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "Файл не містить аудіо-потоків" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Не можу знайти декодер" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Невідома тривалість" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Немає аудіо каналів" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Не можу відкрити декодер" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Нупідтримуваний формат семпла" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Параметри" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(системна)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Загальні" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Мова:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Перевіряти наявність &оновлень" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d кГц" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d дБ" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 кГц" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 дБ" diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# <altranine@gmail.com>, 2013. +# alienyd <altranine@gmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-03-01 20:01-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-06 09:15+0000\n" -"Last-Translator: alienyd <altranine@gmail.com>\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" +"Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Vietnamese (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/vi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,120 +19,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "Phân tích âm phổ" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek phân tích âm phổ" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "Phân tích âm phổ" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "Xem âm phổ của file nhạc" -#: ../src/spek-pipeline.cc:199 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek phân tích âm phổ" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:204 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:211 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d bits" -#: ../src/spek-pipeline.cc:219 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d kênh" -#: ../src/spek-pipeline.cc:236 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "Không thể mở file" -#: ../src/spek-pipeline.cc:239 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "Không tìm thấy dữ liệu âm thanh" -#: ../src/spek-pipeline.cc:242 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "File không chứa dữ liệu âm thanh nào" -#: ../src/spek-pipeline.cc:245 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "Không tìm thấy phần mềm giải mã" -#: ../src/spek-pipeline.cc:248 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "Độ dài không xác định" -#: ../src/spek-pipeline.cc:251 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "Không có kênh âm thanh nào" -#: ../src/spek-pipeline.cc:254 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "Không thể mở phần mềm giải mã" -#: ../src/spek-pipeline.cc:257 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "Định dạng lấy mẫu không được hỗ trợ" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:269 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "Tuỳ chỉnh" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(mặc định)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "Chung" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "Ngôn ngữ:" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "Kiểm tra &cập nhật" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012. -# Shibing Huang <mr.shibing@mac.com>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012 +# Shibing Huang <mr.shibing@mac.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:11+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,120 +20,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "频谱分析器" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek频谱分析器" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "频谱分析器" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "查看你的音频频谱" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek频谱分析器" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d 字节" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d 声道" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "无法打开文件" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "无法定位流媒体信息" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "该文件不包含任何音频流" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "无法定位解码器" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "未知长度" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "无音频通道" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "无法打开解码器" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "不支持的音频" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "偏好设定" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(系统默认)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "基本设定" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "语言" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "检查更新" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po @@ -3,14 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012. -# Shibing Huang <mr.shibing@mac.com>, 2012. +# Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>, 2012 +# Shibing Huang <mr.shibing@mac.com>, 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Spek\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://code.google.com/p/spek/issues/list\n" -"POT-Creation-Date: 2013-02-23 20:00-0800\n" -"PO-Revision-Date: 2013-02-24 04:10+0000\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-11 10:26-0700\n" +"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:50+0000\n" "Last-Translator: Alexander Kojevnikov <alexander@kojevnikov.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/spek/language/zh_TW/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,120 +20,120 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: ../data/spek.desktop.in.in.h:1 -msgid "Spectrum Analyser" -msgstr "頻譜分析儀" - -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 msgid "Spek" msgstr "Spek" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 -msgid "Spek Spectrum Analyser" -msgstr "Spek頻譜分析儀" +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:2 +msgid "Spectrum Analyser" +msgstr "頻譜分析儀" -#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:3 msgid "View spectrograms of your audio files" msgstr "顯示你的音頻頻譜" -#: ../src/spek-pipeline.cc:201 +#: ../data/spek.desktop.in.in.h:4 +msgid "Spek Spectrum Analyser" +msgstr "Spek頻譜分析儀" + +#: ../src/spek-pipeline.cc:197 #, c-format msgid "%d kbps" msgstr "%d kbps" -#: ../src/spek-pipeline.cc:206 +#: ../src/spek-pipeline.cc:202 #, c-format msgid "%d Hz" msgstr "%d Hz" -#: ../src/spek-pipeline.cc:213 +#: ../src/spek-pipeline.cc:209 #, c-format msgid "%d bit" msgid_plural "%d bits" msgstr[0] "%d 字節" -#: ../src/spek-pipeline.cc:221 +#: ../src/spek-pipeline.cc:217 #, c-format msgid "%d channel" msgid_plural "%d channels" msgstr[0] "%d 聲道" -#: ../src/spek-pipeline.cc:238 +#: ../src/spek-pipeline.cc:234 msgid "Cannot open input file" msgstr "無法打開文件" -#: ../src/spek-pipeline.cc:241 +#: ../src/spek-pipeline.cc:237 msgid "Cannot find stream info" msgstr "無法定位流媒體信息" -#: ../src/spek-pipeline.cc:244 +#: ../src/spek-pipeline.cc:240 msgid "The file contains no audio streams" msgstr "該文件不包含音頻流" -#: ../src/spek-pipeline.cc:247 +#: ../src/spek-pipeline.cc:243 msgid "Cannot find decoder" msgstr "無法定位解碼器" -#: ../src/spek-pipeline.cc:250 +#: ../src/spek-pipeline.cc:246 msgid "Unknown duration" msgstr "未知長度" -#: ../src/spek-pipeline.cc:253 +#: ../src/spek-pipeline.cc:249 msgid "No audio channels" msgstr "無音頻聲道" -#: ../src/spek-pipeline.cc:256 +#: ../src/spek-pipeline.cc:252 msgid "Cannot open decoder" msgstr "無法運行解碼器" -#: ../src/spek-pipeline.cc:259 +#: ../src/spek-pipeline.cc:255 msgid "Unsupported sample format" msgstr "不支持的音頻文件" #. TRANSLATORS: first %s is the error message, second %s is stream #. description. -#: ../src/spek-pipeline.cc:271 +#: ../src/spek-pipeline.cc:267 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:61 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:67 msgid "Preferences" msgstr "偏好設定" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:66 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:72 msgid "(system default)" msgstr "(作業系統默認)" #. TRANSLATORS: The name of a section in the Preferences dialog. -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:73 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:79 msgid "General" msgstr "普通設定" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:82 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:88 msgid "Language:" msgstr "語言" -#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:98 +#: ../src/spek-preferences-dialog.cc:104 msgid "Check for &updates" msgstr "檢查更新" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:189 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:191 #, c-format msgid "%d kHz" msgstr "%d kHz" -#: ../src/spek-spectrogram.cc:194 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:196 #, c-format msgid "%d dB" msgstr "%d dB" #. TRANSLATORS: keep "00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:300 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:302 msgid "00 kHz" msgstr "00 kHz" #. TRANSLATORS: keep "-00" unchanged, it's used to calc the text width -#: ../src/spek-spectrogram.cc:331 +#: ../src/spek-spectrogram.cc:333 msgid "-00 dB" msgstr "-00 dB"